Quantum™ micro BTE (behind-the-ear) hearing aid guideGuide pour les instruments auditifs mini-contours d’oreille QuantumMC
12 13Tips for wearing hearing aids for the first time1. Start in a quiet room at home first to get used to the new sound quality. Sounds like the tick
14 15Operating instructionsYour BTE hearing aids come with a push button that allows you to further adjust your hearing aids.Push buttonYour hearing a
16 17 Comfort-clarity control If the push button has been configured as a comfort-clarity control: • Push the button on your right hearing aid to in
18 19DuoLinkIf DuoLink is enabled, then changing the volume, program or comfort-clarity setting on one hearing aid, will automatically make the change
20 21Using the telephoneAs telephones do not all work the same, you may experience different results from different phones. You can use many phones by
22 23Cleaning your hearing aidsEar wax is natural and common. Ensuring your hearing aids are free of ear wax is an important step in your daily cleani
24 25Slim tubes and domesYou should have the slim tubes and domes replaced by your hearing healthcare professional approximately every three to six mo
26 27Signature features of your hearing aidsComfort-clarity control Your hearing aids automatically adjust to focus on hearing speech more clearly or
28 29uDirect 2 and uTV 2The uDirect™ 2 and uTV™ 2 are optional accessories for Quantum micro BTE hearing aids. • uDirect 2 provides easy, hands-free
30 31Cause Possible remedyNot loud enoughLow volume Turn up volume; see hearing healthcare professional for models without a manual volume control or
Thank youThank you for choosing Unitron hearing aids. At Unitron, we care deeply about people with hearing loss. We work closely with hearing healthca
32 33Cause Possible remedyNot clear, distortedPoorly fitting earmolds/slim tubes/domesConsult your hearing healthcare professionalEarmolds/slim tubes/d
34 35Warnings Hearing aids should only be used as directed by your physician or hearing healthcare professional. Hearing aids will not restore norm
36 37Precautions The use of hearing aids is only part of hearing rehabilitation; auditory training and lip reading instruction may be required as wel
38 39Client feedbackRecord your specific needs or concerns and bring to your first office visit after getting your hearing aids. This will help your hear
40 41Aperçu de vos instruments auditifs1 Coude auriculaire : vos embouts auriculaires sur mesure sont raccordés à vos instruments auditifs par le c
42 43et bien ajusté à votre oreille. Tirer votre lobe d’oreille vers le bas et vers l’arrière peut vous aider à insérer plus facilement l’embout auric
44 452. Arrêt : Ouvrez partiellement le couvercle du compartiment à pile. 3. Ouvert : Ouvrez complètement le couvercle du compartiment à pile pour
46 47Informations sur la pilePour remplacer la pile, ouvrez complètement le couvercle de façon à accéder au compartiment à pile.Avertissement de pile
48 49La pile neuve demeurera en place lorsque vous refermerez le couvercle du compartiment à pile.Entretien des pilesDébarrassez-vous toujours des pil
50 51Conseils pour le port initial d’instruments auditifs1. Commencez par les utiliser chez vous, dans une pièce au calme, pour vous habituer à la n
Quick referenceChanging batteries Low battery warning2 beeps every 30 minutes 312On/OffPlus (+) signsPush button switching programs volume control;
52 539. Intégrez vos instruments auditifs à vos activités quotidiennes et soyez patient avec vous-même pendant cette période de réapprentissage des
54 55Commande de volume BipsVolume recommandé1 bipAugmentation du volumebip courtDiminution du volumebip courtVolume maximal2 bipsVolume minimal2 bips
56 57DuoLinkSi DuoLink est activé, le changement de commande de volume, de réglage de programme ou de confort/clarté sur un instrument auditif s’effec
58 59Utilisation du téléphoneLes téléphones ne fonctionnant pas tous de la même manière, vous constaterez différents résultats selon le type de téléph
60 61L’utilisation régulière d’un déshumidificateur, comme un ensemble Dri-Aid, peut aider à lutter contre la corrosion et prolonger la durée de vie de
62 63Tubes fins et dômesFaites remplacer les tubes fins et les dômes par votre audioprothésiste tous les trois à six mois environ ou lorsqu’ils durcisse
64 65Caractéristiques distinctives de vos in-struments auditifsRéglage du confort/clartéVos instruments auditifs peuvent s’ajuster automatiquement de
66 67uDirect 2 et uTV 2Les accessoires uDirectMC 2 et uTVMC 2 sont offerts en option pour les instruments auditifs contours d’oreille Quantum. • uDi
68 69Symptôme Solution possibleVolume insuffisantVolume bas Augmenter le volume; consulter un audioprothésiste pour les modèles sans commande de volum
70 71Symptôme Solution possibleManque de clarté, distorsionEmbouts auriculaires/tubes fins/dômes mal ajustésConsulter votre audioprothésisteEmbouts aur
Table of contents/Table des matièresYour hearing aids at a glance ...2Putting your hear
72 73Avertissements Les instruments auditifs doivent être utilisés conformément aux instructions de votre audioprothésiste. Les instruments auditif
74 75Précautions L’utilisation d’instruments auditifs ne constitue qu’une partie de la réhabilitation auditive; des exercices d’écoute et de lecture
76 77Commentaires du clientNotez vos besoins ou vos préoccupations spécifiques et apportez-les lors de votre première visite suivant la réception de vo
78 79Compliance informationDeclaration of conformityHereby Unitron declares that this Unitron product meets the requirements of the Medical Devices Di
Unitron Hearing Ltd.20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 CanadaEuropean Representative / Représentant EuropéenMax-Eyth-Straße 20,
Distributor/Distributeurwww.unitron.com/caA/11-038 029-5897
2 3Your hearing aids at a glance1 Earhook - your custom made earmold attaches to your hearing aids using the earhook2 Microphone - sound enters
4 5Putting your hearing aids on your earsYour behind-the-ear (BTE) hearing aids may be color-coded with a small dot on the battery door: red = right
6 73. OPEN: Fully open the battery door to access and change the battery. Note: When turning your hearing aid on and off while it is on the e
8 9Battery informationTo replace the battery, fully open the battery door for access to the battery compartment.Low battery warningTwo long beeps indi
10 112.3.1.Replacing the battery in hearing aids with a tamper-resistant battery doorSome hearing aids have a tamper-resistant battery door for safety
Komentáře k této Příručce